Tagarchief: poppen

Wees voorzichtig!!

πŸ‡ΎπŸ‡ͺ Wees voorzichtig Chip, laat oudoom Blue niet vallen en een been breken, zoals ik.

πŸ‡¬πŸ‡§ Be careful Chip, don’t let Uncle Blue fall and break a leg, like I did!

Oudoom Blue is aangekomen

πŸ‡ΎπŸ‡ͺ Kijk eens wie er net is aangekomen na een hele lange reis! Het is oudoom Blue uit Finland! Het is midden in de nacht, dus iedereen slaapt, maar hij laat dat maar zo. Morgen is vroeg genoeg om ze te zien, en hij kan zelf ook wel wat rust gebruiken, hij is tenslotte ook de jongste kabouter niet meer. Hij heeft een tent opgezet in de tuin onder de knotwilgen en warmt zich nog even op bij het vuur voordat hij gaat slapen. Wat zullen zijn neefjes morgenochtend verrast zijn!

πŸ‡¬πŸ‡§ Look who just arrived after a very long journey. It is Great Uncle Blue from Finland! It is the middle of the night so everyone is fast asleep, but that’s ok. Tomorrow is soon enough to see them and he could also use some rest himself. After all, he is not the youngest gnome anymore. He has set up a tent in the garden under the pollard willows, and warms himself by a fire before he goes to sleep. His nephews will be so surprised to see him tomorrow morning!

Voorlezen

πŸ‡ΎπŸ‡ͺ Het is zo fijn om een zaterdagavond door te brengen met vrienden, warm en knus bij de haard, en elkaar verhalen voor te lezen. Mistle leest haar favoriete sprookje, Sneeuwwitje en de Zeven Dwergen, voor. Heb jij ook een favoriet sprookje?

πŸ‡¬πŸ‡§ It’s so nice to spend a Saturday evening with friends, warm and cozy by the fire, reading eachother stories. Mistle is reading her favorite fairytail, Snowwhite and the Seven Dwarfs, to her friends. Do you have a favorite fairytail?

Een geheim project

πŸ‡ΎπŸ‡ͺ Wij zijn heel druk geweest zoals jullie zien. We hebben takken verzameld en hebben deze in stukken gehakt met een bijl. Daarna hebben we alles in een kruiwagen gedaan en hebben we het mee naar huis genomen. We gaan niet verklappen wat we met al dat hout gaan doen, want het is een verrassing voor de meisjes. Het enige wat we kunnen verklappen, is dat het iets leuks gaat worden voor in de lente.

πŸ‡¬πŸ‡§ We have been very busy as you can see. We have collected branches and chopped them into pieces with an ax. Then we put everything in a wheelbarrow and took it home. We are not going to tell you what we are going to do with all that wood, because it is a surprise for the girls. The only thing we can tell you is that it is going to be something really fun for spring.

De Seterse Bergen

πŸ‡ΎπŸ‡ͺ Vandaag op deze mooie en zonnige dag zijn wij, Mistle, Noelle en Sprok, met ons mens meegeweest naar een bos wat de “Seterse Bergen ” wordt genoemd. Het was er erg mooi. Terwijl ons mens samen met haar vriendin en hun hondenvrienden gingen wandelen, zijn wij zelf op verkenning uitgegaan. Vinden jullie het uitzicht niet geweldig?!

πŸ‡¬πŸ‡§ Today on this beautiful and sunny day we, Mistle, Noelle and Sprok, went with our human to a forest called the “Seterse Bergen”. It was a very beautiful place to see. While our human and her friend walked around with our dogfriends, we did our own exploring. Don’t you just love the view?!

Luie zondagmiddag

πŸ‡ΎπŸ‡ͺ Buiten is het nat en koud, en er staat veel wind. Beter blijven we lekker binnen voor een luie zondagmiddag. Het is een perfect moment om samen gezellig een kaartspelletje te doen, vinden de jongens.

πŸ‡¬πŸ‡§ Outside it’s wet, cold and very windy. Best we stay inside to have a lazy Sunday afternoon. We think it’s a perfect time to enjoy a game of cards together.