September!

πŸ‡ΎπŸ‡ͺ Het is September! Suna, Hippie en Obon beginnen rozenbottels te oogsten. Daar gaan ze heel veel jam van maken zodat iedereen daar de hele herfst en winter van kan genieten.

πŸ‡¬πŸ‡§ It’s September! Suna, Hippie and Obon start harvesting the ripe rose hips. They are going to make lots of jelly for everyone to enjoy all fall and winter long.

Obon

πŸ‡ΎπŸ‡ͺ Hallo daar! Mijn naam is Obon en vandaag stel ik mezelf aan jullie voor. Ik ben een Japanse lantaarnfee. De Japanse lantaarnplant is mijn favoriete plant. Kijk maar naar de feloranje lantaarnachtige vruchtkelken. Zijn ze niet mooi? Wist je dat ze in Japan een traditioneel onderdeel vormen van het Bon Festival als offers die bedoeld zijn om de zielen van de doden te begeleiden? Bon of Obon, is een Japanse boeddhistische gewoonte om de geesten van iemands voorouders te eren. Ik vind het een prachtige traditie. Nou, ik zie jullie allemaal heel snel weer, mijn vrienden!

πŸ‡¬πŸ‡§ Hello there! My name is Obon and today I introduce myself to you. I am a Japanese lantern fairy. The Japanese lantern plant is my favorite plant. Just look at the bright orange lantern-like fruiting calyces. Aren’t they beautiful? Did you know that in Japan, they form a traditional part of the Bon Festival as offerings intended to help guide the souls of the dead. Bon or Obon, is a Japanese Buddhist custom to honor the spirits of one’s ancestors. I think it’s a wonderful tradition. Well, I will all see you again very soon my friends!

Hippie

πŸ‡ΎπŸ‡ͺ Hoi allemaal! Ik ben het, Hippie. Ik ben een rozenbottelfeetje. Ik hou van rozenbottels. Je kunt er lekkere jam van maken. En de bloemen van de rozenbottelstruik ruiken heerlijk zoet. Wist je dat je er parfum van kunt maken? Daar verras ik de meisjes zo nu en dan mee. Nou, het is leuk om jullie allemaal te ontmoeten en ik zie jullie gauw weer.

πŸ‡¬πŸ‡§ Hello everyone! It’s me Hippie. I am a rose hip fairy. I like rose hips. You can use them to make a delicious jelly. And the flowers of the rose hip bush smell wonderfully sweet. Did you know you can make really nice fairy perfume out of them? I like to surprise the girls with it now and then. Well, it’s nice to meet you all and see you again soon!

Een zacht bedje

πŸ‡ΎπŸ‡ͺ Great Uncle Blue heeft vandaag riet pluimen verzameld. Ze zijn perfect voor het verzachten van zijn bed, wat hij wel kan gebruiken. Hij is tenslotte niet de jongste meer. Hij heeft het meteen even uitgeprobeerd. Perfect! Wat zal hij vannacht lekker slapen!

πŸ‡¬πŸ‡§ Great Uncle Blue collected some reed plumes today.
They are perfect to soften his bed which is good for him. After all, he is not the youngest anymore.
He immediately tried it out. Perfect! He will sleep like a baby tonight.

Tripje met het vlot

πŸ‡ΎπŸ‡ͺ Chip en Strawbert proberen het nieuwe vlot uit wat Mrs.S voor hen gemaakt heeft en trekken er veel aandacht mee. Zelfs de zwanenfamilie komt het vlot even van dichtbij bekijken.

πŸ‡¬πŸ‡§ Chip and Strawbert try out the new raft that Mrs. S. made for them and attract a lot of attention with it. Even the swan family come by to see the raft up close.

Welkom Strawbert en Fraise

πŸ‡ΎπŸ‡ͺ Hallo lieve vrienden, het is prettig kennis met jullie te maken. Ik ben Strawbert en dit is mijn vriendin Fraise. Wij houden van de zomer, en niet alleen omdat het zonnetje dan veel schijnt hoor. Nee, in de zomer gaat onze favoriete plant bloeien. Ze trakteert ons dan met de schattigste, kleine, witte bloemetjes ooit. En dat niet alleen, ze schenkt ons ook nog hele lekkere cadeautjes. Aardbeien!!! Ze zijn zo heerlijk zoet, vinden jullie niet?

πŸ‡¬πŸ‡§ Hello dear friends, we are so pleased to meet you all. I am Strawbert en this is my friend Fraise. We love the summer, and not just because of the sun you know. No, in the summer our favorite plant is blooming. She treats us with the most cutest little white flowers ever. And not only that, she also gives us the best present ever. Strawberries!!! They are so delicious and so sweet, don’t you agree?